“Nhảy việc ít như người Nhật"


Trong loạt bài viết ngắn rất hữu ích này mà tôi nhận được chia sẻ từ Vietnamworks.com, thiết nghĩ nó một mặt giúp chúng ta tích lũy kinh nghiệm tìm việc từ đội ngũ chuyên gia uy tín của Nhật, mặt khác các nó cũng giúp nâng cao kỹ năng viết tiếng Nhật. 


Khi đến Việt Nam, có một điều làm tôi ngạc nhiên, đó là “tần suất nhảy việc”. Ở Việt Nam có nhiều bạn chuyển việc sau một vài tháng, có khi là vài tuần. Ở Nhật thì ngược lại, người Nhật thường chỉ làm cho một công ty đến suốt đời. Bây giờ cũng vậy, tỉ lệ chuyển việc ở Nhật rất thấp.

Không nhất thiết là phải làm suốt đời ở một công ty như ở Nhật, nhưng tôi nghĩ ít nhất cũng nên làm ở một công ty trong vòng 1 đến 2 năm. Để nâng cao năng lực cũng như nghiệp vụ của bản thân, chúng ta nên chúng ta nên học hỏi càng nhiều càng tốt ở những công ty mà chúng ta đã làm qua. Chỉ làm việc trong một thời gian ngắn rồi chuyển việc nghĩa là bạn chưa học được gì từ môi trường này mà đã qua môi trường mới. Như thế bạn sẽ rất khó nâng cao được năng lực của mình.

Để có thể làm việc lâu dài tại một công ty, không thể thiếu việc chọn công ty, công việc có thể học hỏi nhiều và nhất là phù hợp với mình. Khi muốn chuyển việc, bạn nhớ tìm hiểu kỹ về công việc, công ty cũng như môi trường có phù hợp với mình hay không rồi đưa ra quyết định nhé.

Morio Nakatsuka (JapanWorks Career Advisor)

ベトナムに来て驚いたことの一つが、「転職頻度」です。ベトナムでは一つの会社に数ヶ月、場合によっては数週間しか在籍しないで転職することがありますよね。逆に日本では、かつては同じ会社に一生在籍することは普通でした。今でも、転職する頻度は低いです。

日本のように同じ会社に長く在籍する必要はないですが、「
少なくとも1〜2年は働くべき」というのが私の考えです。自分の能力、キャリアを高めるためには一つ一つの会社で出来るだけ学びを得るべきです。しかしあまりに短い期間で転職すると、きちんと学びを得ることなく次の環境に移ることになり、自分の能力、キャリアアップに繋がりづらくなってしまいます。





そのためには自分に合っていて、学びが得られる仕事、
会社を選ぶことが欠かせません。転職の際は是非、仕事や会社の情報をよく調べて、自分に合っている環境なのかどうかを見極めてくださいね。



中塚森生 (JapanWorks キャリアアドバイザー)

(Theo Vietnamworks.com)



0 Comment "“Nhảy việc ít như người Nhật" "

Đăng nhận xét