Chúc mừng năm mới - 明けましておめでとうございます!


Trong loạt bài viết ngắn rất hữu ích này mà tôi nhận được chia sẻ từ Vietnamworks.com, thiết nghĩ nó một mặt giúp chúng ta tích lũy kinh nghiệm tìm việc từ đội ngũ chuyên gia uy tín của Nhật, mặt khác các nó cũng giúp nâng cao kỹ năng viết tiếng Nhật. 


Ở Nhật vào những ngày đầu năm, mọi người thường thường đặt mục tiêu cho năm mới. Mục tiêu ở đây là việc suy nghĩ và lên kế hoạch cho những việc mình muốn thực hiện. Như thế, bạn có thể khởi đầu năm mới bằng việc tưởng tượng xem “Năm nay, tôi muốn làm gì…”

Tuy nhiên, cũng có những người đặt ra mục tiêu nhưng không thực hiện được. Quan trọng là mục tiêu của bạn phải thích hợp và nằm trong khả năng.

Tôi có một số gợi ý như sau.
1. Nhìn lại năm cũ bằng cách liệt kê những gì mình đã và chưa làm được
2. Tưởng tượng ra thật cụ thể niềm vui khi bạn hoàn thành những mục tiêu này
3. Chia giai đoạn. Không nhất thiết phải là 1 năm, hãy chia nhỏ thành 1 hoặc 3 tháng...
4. Lưu lại. Chẳng hạn như viết vào giấy để mình luôn nhìn thấy.

Mọi người muốn một năm tiếp theo của mình như thế nào? Hãy lập mục tiêu cho năm mới nhé!

Tại sao ở Nhật lại không có Tết nhỉ? Sau khi thử tìm hiểu, tôi biết được rằng người Nhật không còn đón Tết (Âm lịch) từ khoảng 150 năm trước do chính sách của chính phủ. Tuy nhiên ở Okinawa, hòn đảo cực Nam của Nhật, họ vẫn đón Tết. Tôi rất muốn đi chơi Tết ở Okinawa. Morio Nakatsuka (JapanWorks Career Advisor)
日本では新年にその年の抱負(ほうふ)を立てます。 抱負とは、やりとげたいと思っている考えや計画のこと。 「こんな1年にしたい」とか、「こんなことをやり遂げたい」といったイメージを明確にして、新年をスタートさせるのです。


ただ、新年の抱負を立てても実現できないことが多いもの。 大事なのは適切で、実現できる抱負を立てることです。


私のオススメの方法は、
1. 去年を振り返る。去年何が出来て何が出来なかったかを整理する。
2. わくわくするイメージ作り。具体的な、こうなったら嬉しい!
というイメージを作る。
3. 細分化する。いきなり1年ではなく、1ヶ月、
3ヶ月など期間を短く切る。
4. 形に残す。紙に書くなど、いつでも見えるように形にする。

皆さんはどんな1年にしたいと思っていますか?
ぜひ新年の抱負を立ててみてください!

なぜ日本にはテトがないのかと思って調べてみたのですが、

150年ほど前から政府の方針で徐々になくなっていったようです。ただ日本の一番南の島、沖縄では今でもテトを祝うのだとか。沖縄のテト、見てみたいですね。

中塚森生 (JapanWorks キャリアアドバイザー)


(Theo Vietnamworks.com)





0 Comment " Chúc mừng năm mới - 明けましておめでとうございます! "

Đăng nhận xét